Poetry in translation

Poetry / Three Songs: Kazi Nazrul Islam

The mind craves to fly far away. / In the guise of a beggar, eyes wet with tears

POETRY / Hilly river

Imagine it’s raining cats and dogs The hilly river has let the hair loose

POETRY / The wheel of change

Eternity collapses at the wheel of change. / Past is lost

POETRY / Mor ghumo ghore ele monohar

In my deep sleep, you came, my love—

BOOK REVIEW: POETRY IN TRANSLATION / ‘Temple Lamp’: A view of Ghalib’s rich cultural Persian inheritance

A review of ‘Temple Lamp: Verses on Banaras’ (India Penguin Classics, 2023) by Mirza Ghalib, translated by Maaz Bin Bilal

May 24, 2025
May 24, 2025

Three Songs: Kazi Nazrul Islam

The mind craves to fly far away. / In the guise of a beggar, eyes wet with tears

February 22, 2025
February 22, 2025

Hilly river

Imagine it’s raining cats and dogs The hilly river has let the hair loose

October 5, 2024
October 5, 2024

The wheel of change

Eternity collapses at the wheel of change. / Past is lost

May 25, 2024
May 25, 2024

Mor ghumo ghore ele monohar

In my deep sleep, you came, my love—

April 3, 2024
April 3, 2024

‘Temple Lamp’: A view of Ghalib’s rich cultural Persian inheritance

A review of ‘Temple Lamp: Verses on Banaras’ (India Penguin Classics, 2023) by Mirza Ghalib, translated by Maaz Bin Bilal