Showbiz

Let this black life breathe

Translated by Shuprova Tasneem

Let me breathe

Underneath my black skin

(there is) red blood,

Wilting like a fresh rose

My breath—

One by one, the petals are falling

Let me breathe—

 

I can't breathe.

 

That sky is blue,

Let me see it

White peak of the White House

Let me see—

Over there, democracy is coming alive

Or dying

Let me breathe

 

I can't breathe.

 

Your powerful knee

Choking me

I can no longer sing

Yet they say, from my black voice

Innocence falls—ivory innocence

I can't breathe

 

Let me breathe.

 

With these powerful hands

I hurled that ball

In delight, dismay

The crowd roared once

I triumphed.         

Now my arms are paralysed

I can't move them.

 

Let me breathe.

I can't breathe.                      

 

I am forgetting

My mother's face

My childhood memories

They are blurring —Quincy, Xiana

My playground

Jesus Christ.

Inside a dream

In intense pain

One last time

I cry out —I can't breathe!

 

With a flock of birds

I spread my wings

I fade

Into that distant horizon.

On the last melancholy breeze

My lament remains

Let this black life breathe.

I can't breathe.

Comments

Let this black life breathe

Translated by Shuprova Tasneem

Let me breathe

Underneath my black skin

(there is) red blood,

Wilting like a fresh rose

My breath—

One by one, the petals are falling

Let me breathe—

 

I can't breathe.

 

That sky is blue,

Let me see it

White peak of the White House

Let me see—

Over there, democracy is coming alive

Or dying

Let me breathe

 

I can't breathe.

 

Your powerful knee

Choking me

I can no longer sing

Yet they say, from my black voice

Innocence falls—ivory innocence

I can't breathe

 

Let me breathe.

 

With these powerful hands

I hurled that ball

In delight, dismay

The crowd roared once

I triumphed.         

Now my arms are paralysed

I can't move them.

 

Let me breathe.

I can't breathe.                      

 

I am forgetting

My mother's face

My childhood memories

They are blurring —Quincy, Xiana

My playground

Jesus Christ.

Inside a dream

In intense pain

One last time

I cry out —I can't breathe!

 

With a flock of birds

I spread my wings

I fade

Into that distant horizon.

On the last melancholy breeze

My lament remains

Let this black life breathe.

I can't breathe.

Comments

আয়নাঘর পরিদর্শনে দেশি-বিদেশি মিডিয়াসহ যাবেন প্রধান উপদেষ্টা

আজ বৃহস্পতিবার উপদেষ্টা পরিষদের সভায় এ সিদ্ধান্ত হয়েছে।

৪০ মিনিট আগে