Star Literature
Poetry

Now As We Live In Two Different Cities

We stopped talking earlier.

Yet there was a chance that

I'd run into you.

There was a chance of

seeing you on the Gollamari bridge

buying vegetables.

In red roses

I see your simple expectations

whenever I travel by the city flower market.

Rickshaws, autos carry me to

all the rides that we took, to our memories—

this city is the collage of our days.

Would it be easy for you now

to forget me?

As my love we now

live in two different cities.

Let me know.

Md Mehedi Hasan occasionally contributes to the Star literature page. He is a lecturer of English at North Western University, Khulna.

Comments

Poetry

Now As We Live In Two Different Cities

We stopped talking earlier.

Yet there was a chance that

I'd run into you.

There was a chance of

seeing you on the Gollamari bridge

buying vegetables.

In red roses

I see your simple expectations

whenever I travel by the city flower market.

Rickshaws, autos carry me to

all the rides that we took, to our memories—

this city is the collage of our days.

Would it be easy for you now

to forget me?

As my love we now

live in two different cities.

Let me know.

Md Mehedi Hasan occasionally contributes to the Star literature page. He is a lecturer of English at North Western University, Khulna.

Comments

আমরা রাজনৈতিক দল, ভোটের কথাই তো বলব: তারেক রহমান

তিনি বলেন, কিছু লোক তাদের স্বার্থ হাসিলের জন্য আমাদের সব কষ্টে পানি ঢেলে দিচ্ছে।

৮ ঘণ্টা আগে