Poetry

Serendipity

Wake me up every morning as dawn becomes a new day.

WB Yeats’s ‘Easter, 1916’ and Bangladesh’s July 1-36, 2024

What motivated our youth to defy death in order to free Bangladesh from the yoke of a brutal regime?

POETRY / October: An unfinished poem

Glamorous lightweight raindrops  from the October sky keep 

POETRY / Silence

A star fell on the ground in the windy night

POETRY / Republic of the dead

As if playing a game of chess / Still the world waits for the next dawn

POETRY / Sinking in ink

Don’t you see— I can only write dark. 

POETRY / Devi

The first pulse, in the midst of a whipping maelstrom, 

POETRY / The wheel of change

Eternity collapses at the wheel of change. / Past is lost

POETRY / Fall

August, marked with dying things. Summer’s end, / My freedom spent

September 28, 2024
September 28, 2024

Birth of a poem

Hark! / Busy work of Hands

September 27, 2024
September 27, 2024

Valley of blood

teardrops trickling down / the valley / mingling with the static— / hollow waves of Kaptai lake

September 26, 2024
September 26, 2024

My heart's longevity comes from my maa's magnifying kindness

Maa, you are an endless exhibition / of sweet-sour happiness

September 22, 2024
September 22, 2024

Stories of passing strangers

My train just started / I found my seat / When she called me

September 22, 2024
September 22, 2024

Humanity at risk

Was it a spectacle—filmed the whole incident? / Why didn’t you withstand? / Why didn’t you try to desist?

September 14, 2024
September 14, 2024

Hazardous miasma

The night smoke carries out the riots of innocents,

September 14, 2024
September 14, 2024

The creek drank the sorrows you sang to

Rose-tinted glasses are just red, and I have painted myself with the color now that the hollow of your eyes isn’t there, now that 

September 7, 2024
September 7, 2024

Silent friday

Somehow, the taste of tear gas

August 31, 2024
August 31, 2024

Survival tactics for “peaceful” protests

Stay in a group, never in alleyways

August 31, 2024
August 31, 2024

Swapane eshechilo mridubhashini

Translated by Mohammad Shafiqul Islam