Fakrul Alam

Fakrul Alam is a Bangladeshi academic, writer, and translator.

Poetry for our times and a poet’s new frontier

Inevitably, Kaiser Haq’s The New Frontier and Other Odds and Ends in Verse and Prose is about the poet, his poetic predilections, and situatedness at this time of human existence. In many ways it is typical of the verse we have come to expect from our leading poet in English for a long time now, but in other ways it articulates his present-day concerns in new and striking poetic measures. 

7m ago

Anonto prem

I wove necklaces of lyrics/ Which you'd wear beautifully

7m ago

Shedin dujone dulachinu bone

You know how that day the wind brought out/ The crazy thoughts I had in me all the while.

7m ago

A peripatetic poet’s pleasing musings

The title of this book suggests that it is based in Bengal but it really meanders deftly across time and space, more often than not in “mazy motion”.

8m ago

Be a tree

Be a tree Get wet in sorrow’s shower and you’ll recover. From envy’s scorching sun gather strength

9m ago

Rehman Sobhan’s recollections of the road he took towards December 16, 1971

The title of the first of Professor Rehman Sobhan’s two-part memoir suggests that it is about his “years of fulfilment”; the subject matter of its sequel therefore would be about the “untranquil” years that followed.

10m ago

18th century British women writers and their Indian others

The postcolonial and feminist lenses Chatterjee deploys in his discussion of the works of the selected women writers seem to suit his analysis of the works of these "enlightenment" period British women writers, for their biases, fixations, and anxieties often come into view then.

11m ago

Diasporic delusions

Self-confidence shaken, some shattered memories in their side bags

1y ago
August 20, 2018
August 20, 2018

The Literary Club of 18th-Century London

We Bengalis think that no one can match us for our addas. If you were growing up in Dhaka in the 1950s or the 1960s and happened

August 15, 2018
August 15, 2018

Learning from Bangabandhu's Writings

Translating Bangabandhu's unpublished works has allowed me to see how and why Sheikh Mujibur Rahman, a boy from a small, and in those days relatively remote rural community of East Bengal, became the father of our nation.

August 11, 2018
August 11, 2018

Poetry

There is sorrow—death too—separation's pangs scald as well—

July 7, 2018
July 7, 2018

A Short, Winding and Legendary Dhaka Road

Fuller Road, the short and winding road in the middle of the University of Dhaka campus, is quite legendary, not only as far as the

March 17, 2018
March 17, 2018

Folk Hero Sheikh Mujibur Rahman

The process through which Sheikh Mujibur Rahman (1920-1975) became a folk hero in Bangladesh, that is to say, the way in which his

February 24, 2018
February 24, 2018

From Ekushey to International Mother Language Day and Beyond

Like every landmark day of every other country, Bangladesh's Ekushey February, or the 21st of February, 1952, has its roots decades

February 10, 2018
February 10, 2018

Rabindranath Tagore's Spring Songs

Since whether you keep me in mind or not isn't in my mind at all,

January 6, 2018
January 6, 2018

Inspirational, Imaginative, Unconventional-Razia Khan Amin

There is hardly anything anywhere in the net to indicate how good Razia Khan Amin (1936-2011) (aka Razia Khan, or Mrs. Amin to us

August 25, 2017
August 25, 2017

University of Dhaka and the partitioning of Bengal

A recent and a very good historian of Bengal, Nitish Sengupta has observed that [in the mid-19th century] 'Nowhere else in the subcontinent were Muslims as worse off in Bengal, just as, paradoxically, few other communities derived as much benefit from British rule as the Bengali Hindus'.

August 12, 2017
August 12, 2017

On Retiring

Six professors of the Department of English of Dhaka University retired recently and were given a farewell on the occasion. The following poems were penned for this occasion.